ばべるばいぶる(多言語聖書閲読)
HELP
フォント・背景色変更
ID:
パスワード



2024年4月19日(金) 通読(本日=エレ42-46,バル2,クル-41回 明日=ルカ5-6,1イミ21,クル-42回)

●章表示 ●検索

聖書1:
聖書2:
ルビ: 節番号表示:
見出し表示 あり  なし


検索語:
聖書:
大小文字同一視
検索書名
同時表示聖書:
1ページに表示する候補数:
ルビ:
章モードしおり 現在の章をしおりに追加(最大20) クリア 並べ替え


節表示・修正口語訳(日本語R)+真理子のおまけ 解題
〔真理子訳(工事中)〕クルアーン 第20章
Reading-63[タア・ハア章。マッカ啓示
みんなを愛してくださる恵み深いおかた、主なる神の名によって]
タア・ハア
われクルアーンをあなたに降したるは、あなたを悩まさんがためではない
それはただ敬畏者への教えとしてである
それは大地と高遠なる諸天とを造れる者より降されたり

博愛のおかたは王座に鎮坐す
天にあるもの、地にあるもの、天地の間にあるもの、および湿土の下にあるもの、悉くかれに属す
あなた何ぞ高声に物言うを要しようや、まことにかれは秘密を知り、また極秘を知る
主なる神、かれの外に神なし。すべて最良の名号はかれに属す

モーセの物語、あなたに達せるか
かれ火を見たる時、そのの家人に告げて言う『停れ、まことにわたしは火を見たり。われあなたがたのためにかれ処より火把を持ち帰らん、或は火側に案内者を得ん』と
かれその火に来れる時、声あるて言う『モーセよ
まことにわたしはあなたの主である。さればあなたの履を脱げ。いまあなたはトゥワーの聖谷にある
わたしはあなたを選びたり。さればあなたに啓示することを聴け
まことにわたしは主なる神である、わたしの外に神なし。さればわたしに仕え、わたしを念じて礼拝を守れ
まことに時は近づけり、わたしはこれを現さんとす。これ各人がそのの努むるところに応じて報いられんがためである
さればこれを信ぜないして己れの私欲を追ふ者のために、此の信仰に背かしめらるることな。然らばあなたは滅ぶにちがいない
あなたの右手に持てるものは何ぞ、モーセよ』と
かれ言う『これはわたし杖である。わたしはこれに倚り、またわたしが羊群のためにこれにて樹葉を打落とし、またその他の事にもこれを用ゆ』と
かれ言う『これを抛て、モーセよ』と
かれこれを抛ちたるに、見よ、それは奔る蛇となれり
かれ言う『それを掴め、恐るるな、われ忽ちこれを原形に復せしめん
またあなたの手を腋窩,わきのした*}に{*挟め。然らば怪我なくして手は純白とならん。これ第二のしるしである
是くの如きは更に偉大なる諸のわたしがしるしを示さんがためである
さらばパロに往け。まことにかれは暴虐である』と

かれ言う『主よ、わたし胸を広くせよ
わたし事を易くせよ
わたし舌の縺れを解き
わたし言をかれらに理解せしめよ
わたしが補佐としてわたしが家人のうちより
わたし兄アロンをわたしに与えよ
かれによつてわたし力を強め
かれをわたし事に協力せしめよ
これわれわれが不断にあなたを讃美し
不断にあなたを念ぜんがためである。
まことにあなたはわれわれをご存知である』と
かれ言う『あなたの嘆願は聴許せらる、モーセよ
まことにわたしは以前にもあなたに恵みを与えたり
その時わたしはあなたの母に啓示せられたることを啓示して言えり
『箱の中にかれを入れて河に投げ、河をしてこれを岸に打上げしめよ。然らばわたし敵にしてそのうえかれの敵なる者がかれを拾ひ上げん』と。わたしはあなたがわたしが目前にて哺育せられんとして、わたし愛をあなたのために注ぎたり

その時あなたの姉来りて言う『われあなたがたにかれを育つる者を指示すべきか』と。かくてわたしはあなたの母を慰め、その憂を解かんとして、あなたをその母に返したり。あなたが人を殺したる時も、わたしは窮地よりあなたを救ひ、さまざまなる手段にてあなたを試みたり。その後あなたは数年の間ミディアンの民の間に留まれり。モーセよ然る後にあなたは定められたるように此処に来れるである
わたしはわたしとしてあなたを選びたり
さればあなたとあなたの兄とはわたしがしるしを携えて往け、而してわたしを念ないることを懈るな
あなたがた両人相携えてパロに往け。まことにかれは暴虐である
しかしかれに対して温和に物言え。かれ或は教えを受け、或は神を畏るにちがいない』と

両人言う『主よ、われわれはかれが急いで害をわれわれに加へんことを恐れ、またかれの暴虐ならんことを恐る』と
かれ言う『恐るるな、まことにわれあなたがたと借にある。わたしは能く聞き、能く見る
さればあなたがた両人往きてかれに言え『まことにわれわれはあなたの主よりの使徒である。さらばわれわれと共にイスラエルの児等を去らしめ、かれらを虐ぐることな。われわれはあなたの主のしるしを齎したり。此の導きに従ふ者の上に平安あらん
しかしわれわれをうそ者と呼ぶ者は必ない罰を受けよう。まことにわれわれは是く啓示せられたり』と』

パロ言う『あなたの主はだれぞ、モーセよ』と
かれ言う『わたし主は万物に禀賦を与へ、然る後にこれを導きする者である』
かれ言う『然らば前代の者の事情は如何』
かれ言う『これに関する知識は書冊に載せてわたし主の許にある。わたし主は誤ることなく、忘るることなし
かれは大地を展べてあなたがたの臥床となし、往来のために地上に道路を造り、天上より水を降し、これによつて多種の草木を育成す
あなたがたはこれを食ひ、そのうえ家畜を飼ふ、まことに此中には睿智ある者へのさまざまなるしるしある
かれは土よりあなたがたを造り、あなたがたをこれに帰らしめ、然る後にまたあなたがたを甦らしむ』と

まことにわれさまざまなるしるしを悉くかれに示せしも、かれはこれを偽りであるとして拒否したり
かれ日く『あなたはあなたの魔術を以てわれわれをわれわれの国土より逐はんとして来れるか、モーセよ
果して然らばわれわれもまたこれに類する魔術を以てあなたに臨まん、さればわれわれとあなたと約束を結び、適宜の場所に会合する日を定め、われわれもあなたも決して違約せないにちがいない』と
かれ言う『会合の日はこれを祭日に定めん、太陽高く天に登らば、即ち人々を呼び集めよ』と

パロ退きて計略を定め、然る後に会合の地に来れり
モーセかれらに向かって言う『禍なるかなあなたがた、あなたがた主なる神についてでっちあげたすることな。然らばかれ必ない罰を降してあなたがたを滅ぼさん。でっちあげたする者は必ない失敗す』と
かくてかれらはその計略について互に論議し、また退いて密議を凝らしたり
かれら言う『まことにかれら両人は魔術師にして、己れの魔術を以てあなたがたをそのの国土より逐ひ、そのうえあなたがたの最良のものを奪はんとする者である
さればあなたがたの計略を整へ、然る後に列を成して来れ。まことに今日勝利を得る者は必ない栄えん』と
かれら言う『モーセよ、あなたが抛つか、またはわれわれ先づ抛つか』と
かれ言う『否な、あなたがた先づ抛て』と。その時見よ、かれらの縄と杖とは、共の魔術によって蜿蜒挺として走るがようにモーセに思はれたり
モーセ即ち心に恐れを抱けり
Reading-64わたし言う『恐るるな、まことにあなた必ない勝たん
あなたが右手に持てるものを投げよ。然らばそれは必ないかれらが造出せるものを呑まん、かれらはただ魔術師の詭計を弄せるにすぎない。その何処より来れるを問はない、『魔術師は決して栄えない』と

かくて魔術師等脆きて拝して言う『われわれはアロンとモーセとの主を信じる』と
パロ言う『あなたがたわたしがお許しなくしてかれを信じるか。まことにかれはあなたがたに魔術を教へたるあなたがたの首領なるにちがいない。わたしは必ないあなたがたの手足を反断し、あなたがたをなつめやし樹の幹に釘けん。あなたがたはわれわれのうち罰することもっとも烈しくそのうえ長き者のだれなるかを知らん』と
かれら言う『われわれはわれわれに示されたる明らかなしるし、およびわれわれを創造せるかれに優りてあなたを重んないること能はない。さればあなたが思ふままに判決を下せ。しかしあなたはただ現世に属することを判決し得るにすぎない
まことにわれわれがわれわれの主を信じるは、われわれの罪過のお許しを乞ひ、またあなたがわれわれに強要せる魔術のお許しを乞はんがためである。まことに主なる神は至善にして最久である
まことに罪人としてその主の前に来る者のためには地獄ある。かれはその中にて生きもせない死にもせざらん
しかし信じてよい行いをおこないてかれの前に来る者のためには最高の位階ある
永久にその中に住むべき川の流るるエデンの園ある。これその身を潔くせる者へのごほうびである』と

われモーセに啓示して言う『わたしが僕等と共に夜陰に出発せよ。追跡を恐れす、また(海を)恐れす、かれらのために乾ける道を海中に打開せよ』と
パロ軍勢を率ゐてかれらの後を追ひしが、海を圧倒せる波浪はかれらをも圧倒せり。これパロがその民を迷わしめ、正しくこれを導かざりしが故である

イスラエルの児等よ、わたしはあなたがたをその敵より救ひたり
わたしはシナイ山の右側にてあなたがたと結約したり。わたしはマナと鶉とをあなたがたに降したり
而してわたしは言えり『わたしがあなたがたに与へたる佳きものを食ひ、もしわたしが憤怒の降るを恐れなば、度を過ごすことな。だれにてもあれ、わたし怒に触るる者は必す滅びん
しかしざんげして信仰に入り、よい行いをおこない、正しく導かるる者には、まことにわたしは寛容である』

言う『何事のためにあなたはその民より急ぐか、モーセよ』
かれ言う『かれらは近くわたし後にある、主よ、わたしはただあなたを喜ばしめんとして急ぎたり』
かれ言う『まことにわたしはあなたが去れる後にかれらを試みたり。而してサーミリーはかれらを迷わしめたり』と
モーセ憤りそのうえ悲しみその民に帰りて言う『わたしの民よ、主は善き約束をあなたがたと結ばざりしか。約束の期限があなたがたには余りに長かりしか、または主の憤怒があなたがたの上に降らんことを望みて、わたしとの約束を破りしか』と
かれら言う『われわれはみないから進んであなたとの約束を破れるではない。われわれ人々の装飾品の重荷を負はしめられ、これを(火中に)投じたるである』と。而してサーミリーもこれを投じたりしが、
かれはこれにて鮮黄色の吼ゆる子牛を造りたり。而して言う『これはわれわれの神にして、またモーセの神である。かれはこれを忘れたるである』と
かれらはその子牛が一言もかれらに答ふることなく、また毫もかれらを損益する力なきを見ざりしか
アロン既にかれらに是く告げたりしである『わたしの民よ、あなたがたはただ此子牛によつて試みられたるにすぎない。あなたがたの主は寛容である。さればわたしに従ひ、わたしが命令に聴け』と
然るにかれらは言えり『モーセの帰るまで、われわれは決してこれを拝することを止めない』と

モーセ言う『アロンよ、あなたはかれらが迷えるを見たる時、何故にわたしに従ばざりしか
あなたはわたし命に背きたるか』と
アロン言う『わたし母の子よ、わたし髯わたし髪を掴むを止めよ。わたしはあなたが『あなたはイスラエルの児等を分裂せしめ、わたし言を守らざりき』と言はんことを恐れたるである』
かれ言う『然らばサーミリーよ、あなたの言はんとするところは何ぞ』
かれ言う『わたしはかれらが見ないものを見たり。わたしは使徒が遺せる足跡より一握の砂を取り、これを子牛に投じたり。わたし心はわたしをして是くせしめたり』
モーセ言う『さらば去れ。あなた現世にては『わたしに触るるな』と言はしめられ、来世にては遁れ難き罰を受けよう。あなたが拝したる神を見よ。われ必ないこれを焚き、これを灰燼に帰せしめ、然る後にこれを海中に投ぜん
あなたがたの神は主なる神である、かれの外に神なし。かれの知識はすべてを抱擁す』と

是くのようにわたしは既往の消息の若干をあなたに語り、そのうえわたしが教えをあなたに与へたり
苟くもこれに背く者は復活の日に於て必ない重荷を負ひ
しかも永遠にこれを負はん。それは復活の日にかれらにとりて痛ましき重荷なるにちがいない
その日喇叭は吹かれん、その日わたしはいっせいに碧眼の罪人を召集しよう
その時かれら低声に私語して言はん『あなたがたはただ十日前後滞留せるにすぎざりき』と
わたしはかれらの言はんとするところを熟知す。かれらのうちのもっとも誠実なる者は言はん『あなたがたの滞留せるはただ一日にすぎない』と

かれらは山についてあなたに問はん。言え『わたし主はこれを粉砕しよう
而してこれを坦々たる平野となし
その中に彎曲も高低もなきに至らん』と
その日かれらは直前邁往する召呼者に従ひ往かん。声は博愛のおかたの前に低められ、人はただ微かなる眩きを聞かん
その日博愛のおかたがこれを許し、その言が嘉納せらるる者の外は、如何なるとりなしも無効ならん
主なる神はかれらの前にあるしこと、およびかれらの後にあることを知る。しかしかれらの知識は能くかれを会得するを得ない
而して人々の面,おもて*}は永遠なるおかた・自存なさるおかたの前に{*謙り、不義の重荷を負える者は滅ぼされん
しかし信じてよい行いを行える者は、報償の誤算せられまたは減損せらるる惧れなし

是くのようににしてわたしはアラビア語のクルアーンを降し、その中に警告を反復せり。これかれらをして敬虔にふるましめ、またこれをかれらへの教えたらしめんがためである
崇高なるかな主なる神、それは王者である、真理である。さればあなたへの啓示が未だ完了せない以前に、クルアーンを催促することな。むしろ『主よ、わたしが知識を増せ』と祈れ

わたし曾てアダムと約束を結びしが、かれはこれを忘れたり。而してわたしはかれの志操堅固ならないを見たり
われ諸天使に向かって『アダムに跪拝せよ』と言える時、かれら皆なこれに従ひしが、イブリースのみこれを拒めり
わたし言う『アダムよ、まことに此者はあなた及びあなたの妻の敵である。かれのためにあなたがた楽園より逐ひ出ださるることな。然らばあなたがた苦難に遭はん
此処にてあなたがたは飢えないまた裸ならない
渇かないまた熱からざらん』と

然るにサタンかれを教唆して言う『アダムよ。われあなたに永遠の樹と不滅の国とを示さんか』と
かくてかれらこれを取りて食ひ、そのの羞かしき処を露はせるを知り、楽園の樹葉を綴りてその身を蔽ひ初めたり。かくしてアダムその主に背き、道を誤りたり
その後主は己れのためにかれを選び、そのざんげを允し、かれを導きたり
かれらく『あなたがた両人相携えて此処より降れ。あなたがたの一は他の敵たるにちがいない。もしあなたがたにわたしが導き到ることあらば、これに従ふ者は迷ふことなく、また苦難に遭はないにちがいない
しかしわたしが教えに背く者は、現世に於て困窮し、復活の日にはわたしこれを盲者として甦らしむにちがいない』と
その時かれは言はん『主よ、わたしは明かに視るを得たりしに、何故にわたしを盲目として甦らしめたるか』と
主は言はん『さもあるなん。わたしがしるしがあなたに至れる時、あなたはこれを忘れたりき。今日はあなたが忘れらるる日である』と
わたしは是くのようににして反逆にしてその主のしるしを不信者に報ゆ。来世の罰はもっとも烈しく、もっとも久し

わたしはかれら以前に如何に多くの世代を滅ぼせることぞ。かれらはかれらの住める地を往来しながら、これによつて導かるることなきか。まことに此中には睿智ある者へのさまざまなるしるしある
もし既に発せられたるあなたの主の命令なかりせぱ、而して時期が既に定められたるに非ざりせぱ、かれらは決して罰を避け得ざりしである
さればかれらの言を忍び、日の登る前、および日の沈む前にあなたの主を讃美し、また夜間の数時、および日の頂点にかれを讃美せよ。恐らくかれはこれを喜ばん
わたしがかれらのうちの或者に与へたる現世の栄華にあなたの目を張るな。わたしはこれによつてかれらを試みんとするのみ。あなたの主の賜与は更に佳く更に久し
あなたの家人に礼拝を命じ、そのうえこれを堅守せしめよ。わたしはあなたに養はれんことを求めない。養ふ者はわたしである。而して神を畏れる者には善果あらん

かれら言う『何故にかれはその主よりのしるしをわれわれに齎さないか』と。何たることぞ。古の典籍に記されたる明らかな証拠が、いまかれらに来れるではないか
わたしもし此事以前にかれらを滅ぼしたりとすれば、かれら即ち言はん『何故にあなたは使徒をわれわれに遣はさざりしか。然らばわれわれは卑しめ辱しめらるる前にあなたのしるしに従ひたりしものを』と
言え『各人皆な待つ、さればあなたがたも待て。やがてあなたがたは坦道を歩める者、また正しく導かれたる者のだれであるしかを知らん』と


このページのURL
http://www.babelbible.net/bible/bible.cgi?bible0=col&book=qur&chapter=20&mode=0