ばべるばいぶる(多言語聖書閲読)
HELP
フォント・背景色変更
ID:
パスワード



2024年4月20日(土) 通読(本日=ルカ5-6,1イミ21,クル-42回 明日=二コリ11-13,3イミ21,アル4)

●章表示 ●検索

聖書1:
聖書2:
ルビ: 節番号表示:
見出し表示 あり  なし


検索語:
聖書:
大小文字同一視
検索書名
同時表示聖書:
1ページに表示する候補数:
ルビ:
章モードしおり 現在の章をしおりに追加(最大20) クリア 並べ替え


節表示・修正 口語訳(日本語R)+真理子のおまけ 解題
マタイによる福音書 第5章
引照(日本語T) 解題
マタイによる福音書 第5章
イエスはこの群衆ぐんしゅうて、やまのぼり、につかれると、弟子でしたちがみもとに近寄ちかよってきた。
第5章(山上の垂訓その1) イエスは山の上で群衆に説教しました。満たされていない人こそ幸いだ。君達は世の光だ。私は律法を完成させるために来た。人を罵るな、姦淫するな、離縁するな、誓うな、復讐するな、敵を愛せ、と。
5章-7章29節(山上の垂訓全体) ルカ6:20-49
山に登り マコ3:13 ルカ9:28 ヨハ6:3,15
そこで、イエスはくちひらき、かれらにおしえてわれた。

「こころのまずしいひとたちは、さいわいである、天国てんごくかれらのものである。
第3-12節 ルカ6:20-23
こころの貧しい人 イザ57:15 イザ61:7 ルカ4:18 ヤコ2:5
天国 マタ5:10 マタ19:14 マコ10:14 ルカ17:21 ヤコ2:5
日本語で「こころの貧しい人」って、度量が小さいなどの否定的な意味になるので、意訳すべきという議論が昔からあるところですよね。もちろん意味は「心が満たされていない」ってことです。
かなしんでいるひとたちは、さいわいである、かれらはなぐさめられるであろう。
詩126:5 イザ61:2-3
柔和にゅうわひとたちは、さいわいである、かれらはけつぐであろう。
柔和な人 詩37:11
地を受けつぐ 創13:15
えかわいているひとたちは、さいわいである、かれらはりるようになるであろう。
イザ55:1-2 アモ8:11 ヨハ4:14 ヨハ6:51 ヨハ7:37-38
あわれみぶかひとたちは、さいわいである、かれらはあわれみをけるであろう。
マタ18:33 ヤコ2:13
こころきよひとたちは、さいわいである、かれらはかみるであろう。
詩24:4
神を見る 詩33:20 ヘブ12:14 一ヨハ3:2 黙22:4
平和へいわをつくりひとたちは、さいわいである、かれらはかみばれるであろう。
箴10:10 ヘブ12:14 ヤコ3:18
神の子 ルカ6:35 ロマ8:14
のために迫害はくがいされてきたひとたちは、さいわいである、天国てんごくかれらのものである。
一ペト3:24
迫害 使5:41 ヤコ5:10-11 一ペト3:14
わたしのために人々ひとびとがあなたがたをののしり、また迫害はくがいし、あなたがたにたいいつわって様々さまざま悪口あっこうときには、あなたがたは、さいわいである。
フィリ2:29 コロ1:24 ヤコ1:2 一ペト4:14
よろこび、よろこべ、てんにおいてあなたがたのけるむくいはおおきい。あなたがたよりまえ預言者よげんしゃたちも、おなじように迫害はくがいされたのである。
報い シラ2:8
預言者たち 代下36:16 マタ23:37 使7:52 一テサ1:15 ヘブ11:32-38 ヤコ5:10
あなたがたは、しおである。もししおのききめがなくなったら、なにによってそのあじりもどされようか。もはや、なんのやくにもたず、ただそとてられて、人々ひとびとにふみつけられるだけである。
第13-16節 マコ9:50 ルカ14:34-35
第13節 コロ4:6
レビ2:13 民8:19
あなたがたは、ひかりである。やまうえにあるまちかくれることができない。
箴4:18 ヨハ8:12 ヨハ9:5 フィリ2:15
また、あかりをつけて、それをますしたにおくものはいない。むしろ燭台しょくだいうえにおいて、いえなかのすべてのものをてらさせるのである。
マコ4:21 ルカ8:16 ルカ11:33
そのように、あなたがたのひかり人々ひとびとまえかがやかし、そして、人々ひとびとがあなたがたのよいおこないをて、てんにいますあなたがたのちちをあがめるようにしなさい。
ヨハ3:21
よいおこない 一ペト2:12
わたしが律法りっぽう預言者よげんしゃはいするためにきた、とおもってはならない。はいするためではなく、成就じょうじゅするためにきたのである。
ロマ2:31 ロマ10:4
よくっておく。天地てんちほろくまでは、律法りっぽうの一てん一画いっかくもすたることはなく、ことごとくまっとうされるのである。
天地が滅ぶ(消えうせる) マタ24:34-35 ルカ16:17 ルカ21:33
聖書の原文はギリシア語ですけど、ここで想定している一点一画とはギリシア文字のではなく、ヘブライ語やこの時代のアラム語を表記するヘブライ文字のということです。ヘブライ文字は子音文字にさまざまな母音記号や朗誦記号をつけるので、そろそろ老眼が入ってきた真理子にはとてもつらいんですけど、この時代まだヘブライ文字にはそんな記号はありませんので母音記号はすたれてもOKみたいですね。具体的にはヘブライ文字のヨッド(י)=ここは原文はイオタって書いてますけど、別にギリシア語の下書きイオタ(ᾳの下のゴミみたいなもの。これもよく書き落としがある)じゃないです=とか、文字の角、たとえばダレト(ד)とレーシュ(ר)って右上に角があるかないかの違いだけですけど、そんなのを想定しているようです。
それだから、これらのもっとちいさいいましめの一つでもやぶり、またそうするようにひとおしえたりするものは、天国てんごくもっとちいさいものばれるであろう。しかし、これをおこないまたそうおしえるものは、天国てんごくおおいなるものばれるであろう。
一つでも破り ヤコ2:10
わたしはっておく。あなたがたの律法りっぽう学者がくしゃやパリサイびとにまさっていなければ、けっして天国てんごくに、はいることはできない。
律法学者 マタ23:23,29
むかし人々ひとびとに『ころすな。ころもの裁判さいばんけねばならない』とわれていたことは、あなたがたのいているところである。
引用句 出20:13 申5:17
裁判 民35:30-31
しかし、わたしはあなたがたにう。兄弟きょうだいたいしていかものは、だれでも裁判さいばんけねばならない。兄弟きょうだいにむかっておろものものは、議会ぎかいきわたされるであろう。また、ばかものものは、地獄じごくまれるであろう。
兄弟 一ヨハ3:15
怒る エフェ4:26 ヤコ1:20 一ヨハ3:15
議会(最高法院) マタ10:17 マタ26:59 マコ13:9 マコ14:55 マコ15:1 ルカ22:66 ヨハ11:47 使4:15 使5:21-41 使6:12-15 使22:30 使23:1-10 使24:20
地獄の火 マタ3:12 マタ5:29 マタ10:28 マタ18:9 マタ23:15,33 マコ9:43,45,47 ルカ12:5 ヤコ3:6
だから、祭壇さいだんそなものをささげようとする場合ばあい兄弟きょうだい自分じぶんたいしてなにかうらみをいだいていることを、そこでおもしたなら、
供え物 申16:16-17
そのそなもの祭壇さいだんまえのこしておき、まずってその兄弟きょうだい和解わかいし、それからかえってきて、そなものをささげることにしなさい。
マコ11:25 ルカ12:58
あなたをうったえるもの一緒いっしょみちときには、その途中とちゅうはや仲直なかなおりをしなさい。そうしないと、そのうったえるものはあなたを裁判官さいばんかんにわたし、裁判官さいばんかん下役したやくにわたし、そして、あなたはごくれられるであろう。
下役 マタ26:58 ヨハ7:32,45,46 ヨハ18:3,12,18,22 ヨハ19:6 使5:22,26
獄(牢) マタ18:34
よくあなたにっておく。最後さいごの一コドラントを支払しはらってしまうまでは、けっしてそこからてくることはできない。

姦淫かんいんするな』とわれていたことは、あなたがたのいているところである。
引用句 出20:14 申5:18 箴6:32
しかし、わたしはあなたがたにう。だれでも、情欲じょうよくをいだいておんなものは、こころなかですでに姦淫かんいんをしたのである。

もしあなたのみぎつみおかさせるなら、それをしててなさい。五体ごたい一部いちぶうしなっても、全身ぜんしん地獄じごくれられないほうが、あなたにとってえきである。
マタ18:9 マコ9:47
地獄 マタ5:22
もしあなたのみぎつみおかさせるなら、それをっててなさい。五体ごたい一部いちぶうしなっても、全身ぜんしん地獄じごくまないほうが、あなたにとってえきである。
マタ18:8 マコ9:43
情欲を抱く文脈で「右の手の罪」ってことは、ひょっとして、お、おなにぃのことですか、これって!?
また『つまもの離縁りえんじょうわたせ』とわれている。
第13-33節 マタ19:9 マコ10:11-12 ルカ16:18
引用句 申24:1-3 マラ2:15 マタ19:7 マコ10:4
しかし、わたしはあなたがたにう。だれでも、不品行ふひんこう以外いがい理由りゆう自分じぶんつまものは、姦淫かんいんおこなわせるのである。またされたおんなをめとるものも、姦淫かんいんおこなうのである。
マタ19:9 マコ10:11 ルカ16:18 一コリ7:10-11
またむかし人々ひとびとに『いつわりちかうな、ちかったことは、すべてしゅたいしてはたせ』とわれていたことは、あなたがたのいているところである。
引用句 レビ19:12 民30:3 申23:22 マタ23:16 一テサ1:10
しかし、わたしはあなたがたにう。いっさいちかってはならない。てんをさしてちかうな。そこはかみ御座みざであるから。
誓うな ヤコ5:12
この部分に関しては「宣誓論争」をお読みください。
またをさしてちかうな。そこはかみあしだいであるから。またエルサレムをさしてちかうな。それは『大王だいおうみやこ』であるから。
神の足台 イザ66:1 マタ23:22 使7:49
大王の都 詩48:3
また、自分じぶんあたまをさしてちかうな。あなたはかみひとすじさえ、しろくもくろくもすることができない。
誓うな ヤコ5:12
あなたがたの言葉ことばは、ただ、しかり、しかり、いないな、であるべきだ。それ以上いじょうることは、あくからるのである。
悪から来る マタ6:13 マタ13:19,38 ヨハ17:15 エフェ6:16 二テサ3:3 一ヨハ2:13 一ヨハ3:12 一ヨハ5:18
にはを、にはを』とわれていたことは、あなたがたのいているところである。
第38-42節 ルカ6:29-30
引用句 出21:24 レビ24:20 申19:21
しかし、わたしはあなたがたにう。悪人あくにん手向てむかうな。もし、だれかがあなたのみぎほおつなら、ほかのほおをもけてやりなさい。
悪人に手向かうな 箴20:22 箴24:29 ロマ12:17,19 一コリ6:7 一テサ5:15 一ペト3:9
50:6 哀3:30 ルカ6:29
あなたをうったえて、下着したぎろうとするものには、上着うわぎをもあたえなさい。
ルカ6:29
もし、だれかが、あなたをしいて一マイルかせようとするなら、そのひとともに二マイルきなさい。

もとめるものにはあたえ、りようとするものことわるな。
ルカ6:30-35
となびとあいし、てきにくめ』とわれていたことは、あなたがたのいているところである。
第43-48節 ルカ6:27-28,32-36
隣り人を愛し レビ19:18
敵を憎め 出23:4-5 申23:8
しかし、わたしはあなたがたにう。てきあいし、迫害はくがいするもののためにいのれ。
ルカ6:27,35 ロマ12:14,20 一テサ5:15
敵を愛し サム下19:7
祈れ ルカ23:34 使7:60 ロマ12:14 一コリ4:11,13 一ペト2:23 一ペト3:9
ケセン語聖書の山浦玄嗣さんによる、「憎い敵であっても、その人間を大切にせよ」という解釈が、真理子は好きです。真理子が実践しているかどうかは別として。
こうして、てんにいますあなたがたのちちとなるためである。てんちちは、わるものうえにもものうえにも、太陽たいようをのぼらせ、ただしいものにもただしくないものにも、あめらしてくださるからである。
父の子 マタ5:9
あなたがたが自分じぶんあいするものあいしたからとて、なんのむくいがあろうか。そのようなことは取税人しゅぜいにんでもするではないか。
ルカ6:32
兄弟きょうだいだけにあいさつをしたからとて、なんのすぐれたことをしているだろうか。そのようなことは異邦人いほうじんでもしているではないか。

それだから、あなたがたのてんちち完全かんぜんであられるように、あなたがたも完全かんぜんものとなりなさい。
創17:1 レビ11:44 レビ19:2 申18:13 ルカ6:36 コロ1:28 コロ4:12 ヤコ1:4 一ペト1:15-16

このページのURL
http://www.babelbible.net/bible/bible.cgi?bible0=col&bible1=link&book=mat&chapter=5&mode=0