ばべるばいぶる掲示板メールフォーム
真理子さんに以下のメールを送ります。
注意:
以下のフォームであなたの送信する内容およびあなたのメールアドレス、さらに送信先メールアドレスについて、管理者(真理子)は一切知ることができませんので、問い合わせにも答えられません。
あなたの書くメールアドレスは、相手に通知されます。ですから以後のやりとりをご希望の場合は、相手に返信を要請してください。
CLOSE
件名:
相手のお名前:真理子
相手のメールアドレス:秘密です。
今後相手との連絡をとりたい方は、メール本文内で相手に返信を促してください。
あなたのお名前:
メールアドレス:
上記メールアドレスに送信内容のコピーをメールする
内容:
真理子様 > [351]で書いた件ですが、早速古本屋がNEB(New English Bible)を送ってきてくれました。旧約も外典もついてる本で、2000円。さっそくカッターでハードカバーをはずし、スキャンしてOCRにかけてみたところ、ほとんど誤読なしにOCRできますね。これはいいわ。除夜の鐘に間に合うかどうかは別として、ちょっとテキスト化してみます。 > 洋書を扱う古本屋で「英語聖書」って書いてあるものは、たいていこのNEB。ほんとうによく見かけるものですけど、なぜかうちの本棚には入ってませんでした。いつでも手に入ると思うと逆に買う気がおきなかったりするものですから。 > いろんな大学の英文科で「英語で聖書読め」なんて言われたりします(私も言われた)が、そのとき勧められるのは、やっぱりこのNEBですからね。天下のOxford、Cambridge共同出版ですし、KJVみたいな「三人称単数現在は-sじゃなく-(e)th」なんていう古い英語じゃなく、一応現代英語。そのくせGood News Bibleみたいな読みやすい英語じゃなく、中学2年生の佐藤優さんを参らせるような骨太英語ですから、英文科学生に勧めるのにぴったりなんです。それだけに、これをテキスト化すると需要はあると思います。
確認キー:
スパムメールに悪用されることを防ぐため、右に表示されている4桁の算用数字を入力してください。半角でも全角でも可、冒頭の0は省略できます。