ばべるばいぶる掲示板メールフォーム
真理子さんに以下のメールを送ります。
注意:
以下のフォームであなたの送信する内容およびあなたのメールアドレス、さらに送信先メールアドレスについて、管理者(真理子)は一切知ることができませんので、問い合わせにも答えられません。
あなたの書くメールアドレスは、相手に通知されます。ですから以後のやりとりをご希望の場合は、相手に返信を要請してください。
CLOSE
件名:
相手のお名前:真理子
相手のメールアドレス:秘密です。
今後相手との連絡をとりたい方は、メール本文内で相手に返信を促してください。
あなたのお名前:
メールアドレス:
上記メールアドレスに送信内容のコピーをメールする
内容:
真理子様 > ごめんなさい。この話は誤報でした。今アクセスするとちゃんと http://bible.50webs.org/ でできますね。昨夜だけサーバーの事情でダメだったってことかしら? > http://bible.salterrae.net/ はミラーサイトみたいですね。50webs のほうがダメなときのために覚えておいたほうがいいかも。 > それにしても、このサイト、なにか気のきいた名前をつけていただけるといいんですけどね。どう呼んでいいかわからないわ。サイトのHTMLのTITLEタグには 口語訳「聖書」新約および旧約/文語訳/ラゲ訳 って書いてあるけど、これじゃ呼びにくい。 > 考えてみたら、日本聖書協会の「文語訳聖書」だの「口語訳聖書」だのというネーミング、単に「適当な名前を名乗ってくれない自己主張のなさ」に過ぎないんだけど、そのことで「唯我独尊」になっちゃってるんですよね。つまり、適当な名前をつけずに「口語訳聖書」っていう普通名詞みたいな名前をつけちゃってるから、「おいおい、口語訳聖書って日本聖書協会さん以外にもいっぱい出てるのに、それが固有名詞になっちゃうと、お前さんとこ以外には日本語の口語訳聖書が存在しないかのように誤解を与えちゃうぞ」っていう、無神経さになっちゃってるんですよね。「協会昭和訳」みたいに名前をつけて名乗ってくれたほうがはるかによかったわけです。 > 50websさんところも、名前を名乗ってくれないと、「聖書のテキストデータはウチしか存在しない」かのような印象を与えて、他のサイトの新規参入がしにくいですよね。
確認キー:
スパムメールに悪用されることを防ぐため、右に表示されている4桁の算用数字を入力してください。半角でも全角でも可、冒頭の0は省略できます。