真理子の聖書日記
真理子の聖書日記
このサイトを作りながら、聖書を読みながら真理子が考えたことです。
真理子修道会の修道女/修道士の方のみ書き込むことができます。
掲示板運営方針(必読)
検索語[] ヒット数983
[781]聴くだけでよいならば
投稿者=HK. J.
掲示日=2011/07/09(土) 23:51:29
ここから閲覧
こちらのサイトでも、いろんなバージョンがあります。
真理子さんが買われた英語のものも、ここに含まれていませんか?
http://www.faithcomesbyhearing.com/ambassador/free-audio-bible-download
わたしは、このサイトを知る前に、UBS の新約聖書現代ヘブライ語訳の「カセット」を香港聖書協会で買ってしまいました。いまとなっては、もったいないことをしたと思っています。
[780]新約聖書のヘブライ語訳
投稿者=HK. J.
掲示日=2011/07/09(土) 23:10:53
ここから閲覧
わたしが本として所有しているもの:
★Franz Delitzsch
★Isaac Salkinson
・・・二つとも、KJVが見開き対照になっているものです。古典ヘブライ語。
★UBS Israel Branch版
・・・NKJVと対訳になっているのは、これです。現代へブライ語のちょっと硬い文体。
ほかにも、ヘブライ語オンリーのバージョンがあって、Kitvei ha-britot ???? ???????というタイトルで出版されています。これは、旧約はBHSそのまま。新約はUBSのヘブライ語訳。このヘブライ語オンリーバージョンのいいところは、ダニエル書や、エズラ・ネヘミヤの、アラム語の部分に、何と、現代ヘブライ語訳がついているんです!
また、新約部分だけの「引照・脚注付バージョン」、「コンコルダンス」もすでに出ています。
★Living New Testament "derekh"
・・・母音記号なしの、現代ヘブライ語。
The Unbound Bibleの訳は、誰の訳なんでしょうね?あるいは、ネットで配布できるように、上記四つとは別にだれかが訳したものかもしれません。